{"id":8618,"date":"2025-08-15T17:49:01","date_gmt":"2025-08-15T15:49:01","guid":{"rendered":"https:\/\/wordpress.nibis.de\/gymoedeme\/?page_id=8618"},"modified":"2026-01-18T16:01:20","modified_gmt":"2026-01-18T15:01:20","slug":"certilingua-exzellenzlabel","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/wordpress.nibis.de\/gymoedeme\/certilingua-exzellenzlabel\/","title":{"rendered":"CertiLingua"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-medium-font-size\"><em><strong>Ein Exzellenzlabel f\u00fcr mehrsprachige, europ\u00e4ische &amp; internationale Kompetenzen<\/strong><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>CertiLingua \u2013 Was ist das?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>CertiLingua ist ein durch die Zusammenarbeit mehrerer europ\u00e4ischer L\u00e4nder entwickeltes Zertifikat bzw. Exzellenzlabel zur Auszeichnung mehrsprachiger, europ\u00e4ischer und internationaler Kompetenzen. Es m\u00f6chte Schulen unterst\u00fctzen, Sch\u00fcler:innen durch mehrsprachige Ausbildung, bilinguale Sachf\u00e4cher und internationale Projekte gezielt auf Studium und Beruf im internationalen Kontext vorzubereiten.<\/p>\n\n\n\n<p>Auf Basis der nationalen Reifepr\u00fcfungen und ihrer europaweiten Anerkennung bescheinigt CertiLingua zus\u00e4tzlich, dass Absolventen besondere sprachliche und interkulturelle F\u00e4higkeiten besitzen, die f\u00fcr internationale Studien- und Berufswege relevant sind.<\/p>\n\n\n\n<p>Das Label wird von \u00f6ffentlichen Schulen vergeben und macht diese Kompetenzen f\u00fcr Hochschulen und Arbeitgeber im In- und Ausland transparent und vergleichbar.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Was sind die Anforderungen an Sch\u00fclerinnen und Sch\u00fcler?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>a) Zwei moderne Fremdsprachen im Unterricht (Englisch \/ Franz\u00f6sisch \/ Spanisch)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Neben der Mutter-\/Erstsprache m\u00fcssen zwei moderne Fremdsprachen schriftlich und m\u00fcndlich auf mindestens Niveau B2 des Gemeinsamen Europ\u00e4ischen Referenzrahmens (GER) beherrscht werden.<\/li>\n\n\n\n<li>Der Nachweis erfolgt durch durchg\u00e4ngig belegten, fortgef\u00fchrten schulischen Fremdsprachenunterricht in beiden Sprachen bis zum Ende der Sekundarstufe II, mit im Durchschnitt mindestens 10 Notenpunkten in den vier Halbjahren der Qualifikationsphase.<\/li>\n\n\n\n<li>Das Sprachniveau wird zus\u00e4tzlich durch zentrale Abschlusspr\u00fcfungen, schulinterne Pr\u00fcfungen auf Basis internationaler Zertifikate oder externe, international anerkannte Sprachenzertifikate ab-gesichert.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>b) Bilingualer Unterricht (Bili-Klasse \/ Bili-Kurs \/ fremdsprachig erteiltes Seminarfach)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Mindestens eine der beiden Fremdsprachen wird in der Sekundarstufe II aktiv als Arbeitssprache in einem oder mehreren nicht-sprachlichen F\u00e4chern genutzt. <\/li>\n\n\n\n<li>Der bilinguale Fachunterricht umfasst mindestens 70 Zeitstunden in den letzten zwei Schuljahren <strong>oder<\/strong> 140 Stunden in den letzten f\u00fcnf Jahren vor dem Abschluss (inkl. zwei Jahren Bili-Unterricht).<\/li>\n\n\n\n<li>W\u00e4hrend eines Auslandsaufenthalts von mindestens einem Halbjahr belegter fremdsprachiger Sachfachunterricht kann angerechnet werden.<\/li>\n\n\n\n<li>Im Durchschnitt der vier Halbjahre der Qualifikationsphase m\u00fcssen im bilingualen Sachfach mindestens 10 Notenpunkte erreicht werden.<\/li>\n\n\n\n<li>Das Fach muss Teil des regul\u00e4ren Curriculums sein und den schulischen Qualit\u00e4tsstandards entsprechen.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>c) Internationales Begegnungsprojekt<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Nachweis internationaler Handlungsf\u00e4higkeit durch ein erfolgreich absolviertes, mehrt\u00e4giges face-to-face-Projekt (z.B. Sch\u00fcleraustausch, Erasmus+, Studienfahrt) in der Sekundarstufe II, das curricular angebunden ist.<\/li>\n\n\n\n<li>Das Projekt muss authentisch sein, sprachliches Handeln mit fachlichem Lernen verbinden und den CertiLingua\u00ae-Exzellenzstandards f\u00fcr interkulturelle Kompetenzen entsprechen.<\/li>\n\n\n\n<li>Schriftliche Projektdokumentation in einer CertiLingua\u00ae-Sprache auf mindestens Niveau B2\/GER, mit einer Reflexion, die das Projekt in einen europ\u00e4ischen bzw. internationalen Kontext einbindet.<\/li>\n\n\n\n<li>Die Dokumentation muss das Projekt und seine Ergebnisse umfassend darstellen und einen Umfang von mindestens 8\u201310 Textseiten (Standardschriftgr\u00f6\u00dfe 12, 1,5-zeilig) haben.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>R. Jenkel, September 2025<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ansprechpartner f\u00fcr weitere Fragen: Ren\u00e9 Jenkel<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ein Exzellenzlabel f\u00fcr mehrsprachige, europ\u00e4ische &amp; internationale Kompetenzen CertiLingua \u2013 Was ist das? CertiLingua ist ein durch die Zusammenarbeit mehrerer europ\u00e4ischer L\u00e4nder entwickeltes Zertifikat bzw. Exzellenzlabel zur Auszeichnung mehrsprachiger, europ\u00e4ischer und internationaler Kompetenzen. Es m\u00f6chte Schulen unterst\u00fctzen, Sch\u00fcler:innen durch mehrsprachige Ausbildung, bilinguale Sachf\u00e4cher und internationale Projekte gezielt auf Studium und Beruf im internationalen Kontext vorzubereiten. Auf Basis der nationalen Reifepr\u00fcfungen und ihrer europaweiten Anerkennung bescheinigt CertiLingua zus\u00e4tzlich, dass Absolventen besondere sprachliche und interkulturelle F\u00e4higkeiten besitzen, die f\u00fcr internationale Studien- und&hellip; <a class=\"continue\" href=\"https:\/\/wordpress.nibis.de\/gymoedeme\/certilingua-exzellenzlabel\/\">Weiterlesen:<span> CertiLingua<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1411,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-8618","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wordpress.nibis.de\/gymoedeme\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8618","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wordpress.nibis.de\/gymoedeme\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/wordpress.nibis.de\/gymoedeme\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wordpress.nibis.de\/gymoedeme\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1411"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wordpress.nibis.de\/gymoedeme\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8618"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/wordpress.nibis.de\/gymoedeme\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8618\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9568,"href":"https:\/\/wordpress.nibis.de\/gymoedeme\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8618\/revisions\/9568"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wordpress.nibis.de\/gymoedeme\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8618"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}